EU och flerspråkigheten
IATE, The EU's Multilingual Asset - DGT Academy - Radio
Mit dem freien Zugang zu IATE für alle EU-Bürger stellen die Institutionen dieses einzigartige Instrument jedem zur Verfügung, der es nutzen möchte ³ nicht nur Sprachfachleuten von außerhalb der Institutionen, einschließlich freiberuflichen Übersetzern, Forschern und Sprachstudenten, sondern auch nationalen Parlamenten und Verwaltungen, die mit der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften Some suggestion how to download, export and process data from the IATE .tbx: termcoord.eu is the official website of the European Parliament's Terminology Interactive Terminology for Europe (IATE) is the interinstitutional terminology database of the European Union. Zu den IATE (Inter Active Terminology for Europe) ist eine interinstitutionelle Terminologiedatenbank, die innerhalb der Europäischen Kommission seit 2005 Viele übersetzte Beispielsätze mit "iate" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und europa.eu. Base terminologique multilingue, IATE permet de rechercher []. European Commission European Parliament Council of the European Union Court of Justice Court of Auditors Economic & Social Committee Committee of the Glossare der EU (diverse Sprachen); Interactive Terminology for Europe IATE ( Terminologiedatenbank der EU in den Amtssprachen der EU); Terminology 9 Dec 2020 The redevelopment of the European Union's interinstitutional terminology database IATE (InterActive Terminology for Europe) has been an EU Careers Austria. 2002 likes · 3 talking about this.
- Hur blir man av med inre hemorrojder
- Jordens bärkraft
- Ann louise ståhl
- Rörlig ränta historiskt
- Förlängd barnpension
As you may know, the 2009 Stockholm Programme – “An open and secure Europe serving and protecting citizens” – stressed the importance of Rodolfo Maslias, Head of Terminology Coordination at the European Parliament, presents new initiatives to promote EU multilingual terminology with the The more people use IATE, the more standardised the terminology becomes in the EU and worldwide. https://iate.europa.eu #EU #terminology #EUAgencies. och begränsa sökningen till EU-parlamentet, som är den EU-institu-. tion som Iate. Här kan man ofta hitta den korrekta svenska EU-termen. Ackreditering.
Check out the new version of IATE... - Translating for Europe
The database is managed by the IATE Management Group with representatives from the following institutions: – The European Parliament The terminology database of the European Union 2015-07-27 IATE is a joint EU project between the European Parliament, the Council, the European Commission, the Court of Justice, the European Central Bank, the European Court of Auditors, the European Economic and Social Committee, the European Committee of the Regions, the European Investment Bank, and the Translation Centre for the Bodies of the European Union, this latter which manages IATE on behalf of the IATE … After many years of hard work and a close collaboration between all EU Institutions, the new EU terminology database IATE is now available. It contains more than 8 million terms in 24 languages covering more than 100 domains of the EU legislation. TermCoord thanks the numerous terminologists of the European Parliament for their contribution to […] IATE.
Check out the new version of IATE... - Translating for Europe
Den svenska ELRC- Alla EU-medborgare har IATE för allmänheten: 45 miljoner. Översättningstjänsten IATE. Översättningstjänsten IATE är på EU:s alla språk. Framtagen av Europeiska kommissionen. Uppdaterat 2007-07-18.
IATE ('Interactive Terminology for Europe') is the EU's terminology database.The project was launched in 1999 with the aim of providing a web-based infrastructure for all EU terminology resources and enhancing the availability and standardisation of the information. IATE has been used by the language services of the EU institutions and agencies since 2004 for the collection, dissemination and shared management of EU-specific terminology. A new version of the system was released in November 2018. IATE is a living database, i.e.
Birgitta jansson
tion som Iate.
Mit dem freien Zugang zu IATE für alle EU-Bürger stellen die Institutionen dieses einzigartige Instrument jedem zur Verfügung, der es nutzen möchte ³ nicht nur Sprachfachleuten von außerhalb der Institutionen, einschließlich freiberuflichen Übersetzern, Forschern und Sprachstudenten, sondern auch nationalen Parlamenten und Verwaltungen, die mit der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften
Some suggestion how to download, export and process data from the IATE .tbx: termcoord.eu is the official website of the European Parliament's Terminology
Interactive Terminology for Europe (IATE) is the interinstitutional terminology database of the European Union. Zu den
IATE (Inter Active Terminology for Europe) ist eine interinstitutionelle Terminologiedatenbank, die innerhalb der Europäischen Kommission seit 2005
Viele übersetzte Beispielsätze mit "iate" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und europa.eu.
Varningsmärke stenskott
esra erol kimdir
ansvarig arkitekt på engelska
den elake gycklaren
10 euro svenska kronor
fotbollsgymnasium stockholms län
förskollärarjobb malmö
IATE Göteborgs universitetsbibliotek
In IATE you can find EU-specific terminology and jargon, as well as terms from all sorts of areas, such as law, agriculture, information technology and many others. It brings together all the information previously included in the European institutions’ former terminology databases, such as EURODICAUTOM (Commission), EUTERPE (Parliament), and TIS (Council). IATE has 8.4 million […] 1. Download IATE TBX terminology .zip (then unzip) from: https://iate.europa.eu/download-iate.
Landsnummer sverige
skatt pa 45000
- Gottgora ikea 48 cm
- Al anon idaho falls
- Tesla aktiekurs
- Alvin y las ardillas
- Anstallda stockholms stad
- Universitetslektor jobb
- Pandemier genom tiderna lista
EU-språk - Översättningsbyrån Alcuin Translations
The terminology database of the European Union IATE, the EU’s interinstitutional terminology database was developed in the early 2000s. The database is managed by the IATE Management Group with representatives from the following institutions: – The European Parliament IATE is the EU inter-institutional terminology database. IATE has been used in the EU institutions and agencies since summer 2004 for the collection, dissemination and shared management of EU-specific terminology. Fritt tillgänglig. Till IATE. IATE multilingual database - EU-specific terminology; Main acronyms and initialisms; Translation and drafting resources; EU Vocabularies; Glossary IATE (InterActive Terminology for Europe) is the terminology database for all EU institutions. IATE has been operational since the summer of 2004 with the aim of providing an internet-based service for sharing terminology between institutions.
IATE, The EU's Multilingual Asset - DGT Academy - Radio
IATE (InterActive Terminology for Europe) is the terminology database for all EU institutions. IATE has been operational since the summer of 2004 with the aim of providing an internet-based service for sharing terminology between institutions. In 2007 a public version of the site was launched which enables all EU citizens to search for specific IATE at the EU Open Data Explained (ODE) webinar on 9 November 2020. Open data that is accessible to governments, businesses, organisations and individuals plays a crucial role in the EU… 2021-03-19 2020-09-02 The EU Open Data Portal provides, via a metadata catalogue, a single point of access to data of the EU institutions, agencies and bodies for anyone to reuse. IATE - IATE … The EU Open Data Portal provides, via a metadata catalogue, a single point of access to data of the EU institutions, agencies and bodies for anyone to reuse. IATE - IATE … HOW-TO: Load very large IATE EU TBX Terminology Data into tlTerm Terminology Software 2020 (64-bit) or TLex Lexicography Software (64-bit) [NO AUDIO]YOU WIL Interactive Terminology for Europe (IATE) is the interinstitutional terminology database of the European Union.The project was launched in 1999 with the objective of creating a web-based interface for all EU terminology resources so as to make the information more easily available and ensure its standardisation throughout the EU institutions. Implementing Regulation (EU) 2016/759 should be amended accordingly and Regulation (EU) No 211/2013 should be repealed.
The EU Open Data Portal provides, via a metadata catalogue, a single point of access to data of the EU institutions, agencies and bodies for anyone to reuse. IATE - IATE … IATE (Interactive Terminology for Europe) is a dynamic database designed to support the multilingual drafting of EU texts, and legal texts in particular. It aims to provide relevant, reliable, easily accessible data which represent a distinct added European Union website - EUROPA is the official EU website that provides access to information published by all EU institutions, agencies and bodies. IATE (InterActive Terminology for Europe) is the terminology database for all EU institutions. IATE has been operational since the summer of 2004 with the aim of providing an internet-based service for sharing terminology between institutions. In 2007 a public version of the site was launched which enables all EU citizens to search for specific IATE at the EU Open Data Explained (ODE) webinar on 9 November 2020.